Papiamentu (Curaçao)
Verse 1
Un melodia suavi por kura Herida ku palabra no por sana, Ritmo ta hasi e spiritu sinti Manera ta baila ku un bon amigu fiel. Músika ta aliviá tristesa, I ta ilumina mes dia nublá.
Verse 2
For di kanshon di mucha ku duna pas, Te na himno ku anima e alma, Kada nota por hasi problema stòp Òf yuda nos alkansá un meta mas haltu. E kurason ta respondé na yamada di músika, Un idioma ku tur hende ta komprondé.
🎵 Skiucha E Kanshon
English Translation
Verse 1:
A gentle melody can heal The wounds that words could never mend, While rhythms make the spirit feel Like dancing with a faithful friend. Music lifts what sorrow weighs, And brightens even clouded days.
Verse 2:
From lullabies that bring us peace To anthems that inspire the soul, Each note can make our troubles cease Or help us reach a higher goal. The heart responds to music's call, It speaks a language known by all.